El comprador de Springfield. Dragon Ball Kai, el estreno más esperado

marzo 23, 2024



Bienvenidos una semana más a la sección que es como Half Life 3: nuestro espacio de noticias y opinión de Joróbate Flanders.

No hablaremos del prometedor estreno de X-Men´97, que ha supuesto la entrada por fin de los mutantes en el Universo Marvel tras tantas escenas postcréditos inconclusas, ni de como Capcom ha vuelto una vez más a sus antiguas políticas controvertidas que parecían superadas tras su largo declive a lo largo de la séptima generación. 

De nuevo, como ha venido siendo habitual este mes de marzo tras el inesperado fallecimiento de Akira Toriyama, la actualidad ha estado marcada por Dragon Ball. Y es que esta semana era muy esperada en principio por 2 acontecimientos.
 

Por un lado, el parón indefinido (pese a que Manga+ anunció erróneamente que sería de tan solo un mes) de la publicación de los capítulos mensuales de Dragon Ball Super que por fin cerraron este alargado epílogo de la trama de la película Super Hero, un muy buen capítulo que dejo la sorpresa de Gohan y Broly controlando al 100% sus respectivas transformaciones, lo que deja la puerta abierta a que tengan un papel clave en una futura batalla contra Black Freezer... y quien sabe si la candidatura del segundo a suceder a Lord Beerus como dios de la destrucción.

Ese mismo miércoles 20 de marzo, Bandai Namco lanzaría tras anunciarlo días atrás un largo y espectacular primer gameplay (12 minutos) de Dragon Ball Sparking! Zero, el sucesor espiritual de la aclamada Budokai Tenkaichi, que, con la aparición por primera vez de personajes como Kale (que, por supuesto, lucha contra su homólogo masculino del universo 7) o el líder de las tropas de orgullo del Universo 11 Toppo, aspira a ser el mejor juego de lucha de la franquicia con permiso de FighterZ. 



Todavía no había acabado el día cuando llegó la traca final. El anuncio que más expectación creó por lo inesperado que resultaba. Al final de un Selecta Vision Direct que resultó de lo más prometedor, con las licencias entre otras de Boruto, la T1 de Spy x Family o el final de Ataque a los titanes, llegaban 2 noticias sobre Dragon Ball. 

Por un lado, el tardío lanzamiento físico de Super Hero tras una larga exclusividad por parte de la compañía de streaming Crunchyroll. Esto, que ya de por sí hubiera dejado satisfechos cuanto menos a los que coleccionamos las películas, apenas tardó unos segundos en quedar relegado como si del meme de Homer Simpson con las ovejas se tratara. Tras 13 años y un supuesto primer doblaje a cargo de la extinta Arait del que nunca volvimos a saber nada, por fin Dragon Ball Kai llega a toda España tras únicamente haber sido doblada hasta la fecha al catalán, euskera y gallego.




Más allá de los más fieles incondicionales de la obra de Akira Toriyama, aún hoy en día existe mucha desinformación sobre esta serie, así que hoy en Joróbate Flanders aclararemos algún punto sobre qué es y no es Dragon Ball Kai. 

Lo primero: no se trata de un remake como a menudo se oye, sino que es una remasterización del material original de la etapa Z al que se ha suprimido buena parte del relleno (que no todo, como veremos después) para seguir más fielmente el manga original. En ese sentido, lo único "nuevo" que ofrecería la serie, aparte del opening que vemos arriba y numerosos endings, fue una corrección de color en la famosa escena donde los entonces conquistadores saiyans Vegeta y Nappa descubren a través de sus scouters la muerte de su compañero Raditz, así como un redoblaje a Gohan debido a que su primer Masenko fue confundido por el Kame hame ha.




Otra pregunta habitual es, ¿hay censura? Pues... sí y no. Aunque es célebre el caso de la escena donde se eliminó la sangre del agujero de Goku y Raditz tras recibir a la vez el Makkankosapo de Piccolo, esto no es lo habitual de la serie, sino que, como ya pasó en su día con Z, cada país ha ido aplicando sus propios cortes que no proceden del material original, siendo como no podía ser de otra manera EEUU el país que más se cebó, y esta fue la versión la que se eligió adaptar en Latinoamérica, que hasta ahora había sido la única forma para poder verla en nuestro idioma.

Y es que a España, como en el resto del mundo, no llegará el Kai original, sino Z Kai, que es su versión internacional. Esto ya incluye de serie una importante modificación, y es que, tras las acusaciones de plagio a Kenji Yamamoto, se cambió la nueva banda sonora que este había compuesto por algunos temas de Dragon Ball Z, que se repiten demasiado y no siempre encajan con la escena en cuestión.




Tras 98 episodios, Dragon Ball Kai terminaría su primera etapa en marzo de 2011 tras la saga de Cell debido a las bajas audiencias, y su último episodio (donde se incluye la final de Goku y Paikuhan en el torneo de artes marciales del otro mundo) solo pudo verse en formato físico debido al tsunami que azotó a Japón aquellos días, lo que afectó inevitablemente a la parrilla televisiva. 

Una vez más, el mercado internacional salió al rescate de la franquicia, y entre 2014 y 15, a modo de crear expectación de cara al inminente estreno de Super, llegaba por fin el Kai de la saga de Bu, lo que en Occidente se conoció como "Dragon Ball Z Kai: the final chapters". 

Dejando a un lado los muchos spoilers que tiene el nuevo opening de esta "segunda" serie, mientras que en el Kai original se había dejado al criterio de cada cadena el formato de pantalla, aquí se decidió dejarlo sí o sí en un recorte del 4:3 original a un 16:9 que no obstante añadía algo de dibujo en los laterales de la pantalla, y un extraño filtro que provoca un tono verdoso en la imagen.




¿Y qué pasa con el relleno? Lo que hay por regla general no es demasiado relevante, siendo quizá lo más destacado el que Gohan regrese a la batalla contra Freezer o la subtrama de Bulma siendo suplantada por el general Ginew (que cierto diálogo en Super parece hacer sugerir que a día de hoy se ha convertido retroactivamente en parte del canon) así como el entrenamiento de Goku con Gregory, ya que hubiera sido demasiado difícil quitar todas las escenas en que aparecía de fondo.

En cuanto a la saga de Bu, en el Kai japonés se incluyeron desde el Bu pequeño original luchando contra los guerreros del otro mundo a Goku super saiyan 3 tratando de ganar tiempo contra el Bu-Gotenks pasando por algo que se contradecía con el reciente estreno en el país de "La resurección de Freezer", que era el verle junto a otros villanos viendo la batalla final desde el infierno.

De nuevo, esto no sería tan grave de no ser porque, incomprensiblemente, en el "The final chapters" occidental se añadieron nuevas escenas de relleno que no estaban en la versión original, alargándola así de 159 a 167 episodios, que así y todo resulta una importante mejoría con respecto a los 291 de los que constó Z.



No, tú nunca serás canon


Dicho esto, ¿merecerá la pena seguir Dragon Ball Z Kai? Aunque, como ya hemos visto, tiene sus luces y sombras, resulta con todo una forma mucho más ágil de volver a ver el anime o de descubrirlo por primera vez por las nuevas generaciones, y en el caso de España, el poder oír por fin a nuestro gran equipo de actores de doblaje en una nueva traducción que sin duda será mucho más fidedigna, diciendo adiós a las ondas vitales, los super guerreros y las bolas mágicas.

Para más información sobre Kai, recomiendo los canales de Youtube de SeldionDB y Mr Kaytos.  Y como siempre, podéis opinar sobre todo ello en los comentarios.

Te recomendamos leer

0 Comentarios